北京首都空港にて。
(関連エントリー)
「「A380」機内での「アレ」禁止」
「機内でイチャついて20年の投獄」
「機内でナニを露出して逮捕」
「機内で恋に落ちた二人は、、、」
「露出度が高すぎて。。。(写真付)」
「ウンチネンタル航空」
「オナラで緊急着陸」
「トイレに行けない飛行機」
「本当に携帯電話で飛行機無線がダウンするのか?」
「本当に携帯電話で飛行機無線がダウンするのか?(2)」
「飛行機で寝過ごし!?」
「グッチのバッグで搭乗を拒否されたおばはん」
「日独間に愛煙家ジャンボ就航」
「運命の出会い」
「毛むくじゃら事件」
「空飛ぶペプシ」





珍写真集。。。

そのほか「メロリ」という緑色の看板の飲み屋もありましたが、こちらはMelonではなくMelodyが語源とのこと。
とはいえ、このように、日本の企業が自分から間違えているケースはあまりないでしょう。。。
先週末、東莞に出張。
泊まったホテルはハイヤット。RMB490/night。
「ハイヤットなのに安いなあ〜」と思ったら
そのホテルの名前はHyattではなく
HAIYATT Hotelでした。
これはどうでしょうか?
むむむ、80点。
かなり面白いが、、、
HyattとHAIYATTでは、簡単には間違えないでしょう。。。
一応webサイトも付けときます。
このサイト見たら確かに間違うわな〜。
95点!
実はこのホテル結構良くて、間違うどころか既に東莞出張の常宿となっています。